Altaplana, world of Francois Schuiten and Benoit Peeters

the impossible & infinite encyclopedia of the world created by Schuiten & Peeters

User Tools

Site Tools


Main menu

Main menu

Browse dictionary

Browse in logical order:
Persons | Cities | Albums | More topics

Browse in chronological order:
Timeline | Obscure Timeline | New pages

Browse in alphabetical order:
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | XYZ


Altaplana.be the offical site about François Schuiten and Benoît Peeters

Visit also

Visit Catalogue

Visit Office of Passages

Visit Atlantic 12

Тайные города (Russian translations)

Тайные города is the Russian translation of the Obscure Cities series by François Schuiten and Benoît Peeters.

In May 2017 Zangavar announced that it will publish L'Enfant Penchée as Падающая девочка. The publication is announced for September 2017 1). François Schuiten and Benoît Peeters will visit the festival «Бумфест» on September 21, 2017 in Saint Petersburg, where the new album will be released 2).

Zangavar also announced that Теория песчинки, a Russian translation of La Théorie du Grain de Sable, will be the next publication in October 2018 3).

The publications of Zangavar were not the first Russian translations. In 2014 Mitya Suchin translated L'Enfant Penchée as Девочка с отклонением. This translation was published online by altaplana.be. He used Туманные города as the translation of the Obscure Cities.

Making a Russian translation is very hard, according to Mikhail Khachaturov who translated L'Enfant Penchée for Zangavar. “The world created by the authors is carefully thought out, there are no trifles in it - everything is in its place, everything matters.” And the translation to a different script made it even more difficult 4).

Тайные города (Zangavar)

Падающая девочка is the first Russian translation by Zangavar.

The second translation is Теория песчинки that will be published in October 2018.

Some example pages of the translation of Падающая девочка:

See also

Туманные города (Suchin)

Девочка с отклонением

Thanks to Mitya Suchin a Russian version of L'Enfant Penchée has been published as a community effort on altaplana.be . Девочка с отклонением (the Leaning Girl) was published in several episodes from August 2014 until Christmas 2014.

Gallery

Some example pages of the translation of Девочка с отклонением.

Девочка с отклонением by François Schuiten

Download

Download the community edition of Туманные города: Download PDF (64Mb)

This website uses cookies for visitor traffic analysis. By using the website, you agree with storing the cookies on your computer. More information