- English
- Français
- Nederlands
De dunkla städerna (traductions en suédois)
Les histoires de François Schuiten et Benoît Peeters ne sont pas publiées en albums en Suède, mais il existe des magazines de bande dessinée suédois qui ont publié des histoires complètes. Il n'existe pas de traduction officielle en suédois de Les Cités Obscures mais la traduction la plus directe serait “De dunkla städerna”.
- Murarna i Samaris une traduction suédoise de Les Murailles de Samaris a été publiée dans “Comet”. 1985/2
- Det stora gallret une traduction suédoise de La Fièvre d'Urbicande a été publié dans le magazine Epix sous forme de feuilleton en cinq numéros : 9/1988, 10/1988, 11/1988, 12/1988 et 1/1989. Le nombre total de pages d'histoire est de 68.
- Den ihåliga planeten, une traduction suédoise de Zara. Publié en 4 fois dans “Tung Metall”. 1987/2 à 5